当前位置:首页 > 香港学校 > 正文

香港科技大学校歌,香港科技大学校歌英文版

大家好,今天小编关注到一个比较意思话题就是关于香港科技大学校歌问题,于是小编就整理了3个相关介绍香港科技大学校歌的解答,让我们一起看看吧。

  1. 求香港大学校歌?
  2. 香港城市大学校歌歌词?
  3. 岭南学院校歌?

香港大学校歌?

《明我以德》这是香港中文大学校歌 谢安琪唱的 林夕填词 每次听到这首歌或者想起歌名 脑子里就会出现第一次听这首歌的那个画面,也会想起他 有个画面印象特别的深 让我忘不掉

你好,香港大学校歌名为《高山流水》,由中国古代音乐家郑智化创作,意为守正不阿。校歌主要分为三个部分,第一部分是起歌,歌词为“高山流水出豪情,云霞明丽锦绣;伟大母校我情愿,表现我忠诚真实”;第二部分是展歌,歌词强调了香港大学的发展历程及其对社会的贡献,“先贤桥西起,翰海澄澜候;杏坛东面立,腾蛟起舞曙”;第三部分是合歌,歌词“母校奉献中华,普及文化延彩,繁华流光行旅,格局飞跃史册”。以上就是关于香港大学校歌的简要介绍。

香港科技大学校歌,香港科技大学校歌英文版
(图片来源网络,侵删)

香港城市大学校歌歌词?

校歌于1960年由一位当时为香港音乐家之菲藉修女Sister Carmeia作曲,歌词则由在该校任教职并任立法局议员之耶稣会神父Fr. Patrick McGovern S.J.填写。   (To the beloved Fathers)   This is the dear school where we learn how to treasure And keep for a lifetime all that's noble and true, To serve the Lord God in the love of our neighbour, O Wah Yan, we are proud of and grateful to you.   In all that we do whether duty or pleasure, we count not the cost, but unselfishly strive, What's mean and unmanly we shun with displeasure, Come praise or come blame, we hold our heads high.   Old Boys of Wah Yan cherish fond recollections Of those who here taught us the best things to choose; Home of our friendships, our hopes, and affections, O Wah Yan all our lives we'll be worthy of you.

歌詞

作詞:郭 位 作曲:李峻⼀

香港科技大学校歌,香港科技大学校歌英文版
(图片来源网络,侵删)

大問於市 學研出塵師生能爾 惟心是用多元文化 和而不同巍巍山海 正道致中 體認科研實證博學審問古今吾校鍾靈昂揚奮進遠矚高瞻以恆 引領世界 你我先行吾校鍾靈 昂揚奮進多元文化 和而不同巍巍山海 正道致中

岭南学院校歌?

广东岭南大学校歌《散逐东风满穗城》

平原广阔,辽近目前,江水流其间。群邱远绕,恒为障护,奋前莫畏难。母校屹立,风波不摇,佳气承远方。地美人娱,乃祖所赐,爱保两勿忘。韶光几度,花娱鸟乐,饱受春风雨。使我乐输,黄金时刻,基尔高黉序。当前百事,待侬担负,不怕半途废。壮我胸怀,得如昔在,母校光风里。

香港科技大学校歌,香港科技大学校歌英文版
(图片来源网络,侵删)

到此,以上就是小编对于香港科技大学校歌的问题就介绍到这了,希望介绍关于香港科技大学校歌的3点解答对大家有用。

收缩

13135651321